Tous les sites d'ARTE :

> retour sur arte.tv

S'abonner au flux RSS

LE BLOG DE KARAMBOLAGE


Un mot, un objet, un rite, un portrait ... et bien sûr la devinette ! Tous les dimanches, à 20 heures, Karambolage jette un regard amusé sur les particularités des Allemands et des Français. Voulez-vous jeter un regard amusé dans les coulisses de Karambolage ? Bienvenue sur le blog de la rédaction !


Rédacteurs

Claire Doutriaux (3 mess.)

Felicitas Schwarz (1 mess.)

Jeanette Konrad (1 mess.)

Karambolage (62 mess.)

Maija-Lene Rettig (1 mess.)

Nikola Obermann (105 mess.)

Rubriques

Ce qui nous manque (1 mess.)

La cuisine de Karambolage (4 mess.)

La devinette de Karambolage (16 mess.)

La vie de Karambolage (53 mess.)

Le "making of" de Karambolage (4 mess.)

Le grand jeu de l'été de Karambolage (5 mess.)

Les aventures de Karambolage (29 mess.)

Les châteaux d'eau de Karambolage (24 mess.)

Les gens de Karambolage (11 mess.)

Les mésaventures de Karambolage (2 mess.)

Les objets de Karambolage (12 mess.)

Les spectateurs de Karambolage (10 mess.)

Testez vos connaissances ! (2 mess.)

Billets récents

Making oeuf...

Vorweihnachtszeit

Solution

Comment on trouve des idées, parfois

Des cadeaux ! Des cadeaux !

Médias

Les Vidéos du blog

Les Sons du blog

Les Images du blog

Archives

janvier 2012 (1 mess.)

décembre 2011 (1 mess.)

novembre 2011 (3 mess.)

octobre 2011 (3 mess.)

septembre 2011 (3 mess.)

août 2011 (1 mess.)

juillet 2011 (2 mess.)

juin 2011 (3 mess.)

mai 2011 (5 mess.)

avril 2011 (3 mess.)

mars 2011 (2 mess.)

février 2011 (2 mess.)

janvier 2011 (3 mess.)

décembre 2010 (2 mess.)

novembre 2010 (3 mess.)

octobre 2010 (3 mess.)

septembre 2010 (3 mess.)

août 2010 (2 mess.)

juillet 2010 (4 mess.)

juin 2010 (6 mess.)

mai 2010 (4 mess.)

avril 2010 (4 mess.)

mars 2010 (2 mess.)

février 2010 (4 mess.)

janvier 2010 (4 mess.)

décembre 2009 (3 mess.)

novembre 2009 (2 mess.)

octobre 2009 (1 mess.)

septembre 2009 (7 mess.)

juillet 2009 (6 mess.)

juin 2009 (8 mess.)

mai 2009 (4 mess.)

avril 2009 (7 mess.)

mars 2009 (9 mess.)

février 2009 (4 mess.)

janvier 2009 (8 mess.)

décembre 2008 (5 mess.)

novembre 2008 (5 mess.)

octobre 2008 (3 mess.)

septembre 2008 (7 mess.)

juillet 2008 (4 mess.)

juin 2008 (12 mess.)

mai 2008 (5 mess.)

Liens

Karambolage sur facebook

la carte des bises

Le blog allemand de Karambolage

Le site de Karambolage

Profil

Nom d'auteur : Karambolage

Description : La vie de Karambolage, au jour le jour.

Lire la suite...

avatar

Making oeuf...

Le nom allemand du toqueur à oeuf est "Eierschallensollbruchstellenverursacher", autrement dit ce magnifique objet est un "provocateur de cassure de coquille d'oeuf à l'endroit où elle doit se casser". Comment ça marche ? Disons juste qu'il faut un petit tour de main, comme nous avons constaté au moment du tournage...

 

 

 

Rédigé par Karambolage | La vie de Karambolage | Commentaires (0) | | +

Le 27/01/2012 à 10:41

Vorweihnachtszeit

Dans le cadre de mon travail à Karambolage, j’informe toujours les auteurs et les graphistes de la diffusion de leurs sujets afin qu’ils ne ratent pas l’émission. Souvent, à la fin de mon mail, je leur souhaite "ein schönes Wochenende" - un bon week-end, "einen schönen Sommer" - un bel été, et en décembre je leur souhaite évidemment une bonne "Vorweihnachtszeit".

Vous voulez savoir comment on dit "Vorweihnachtszeit" en français ? Moi aussi ! Mais, je ne trouve pas la réponse dans le dictionnaire. Alors je fais appel à mon collègue Laurent. Laurent est français, il doit le savoir. Seulement, il ne semble pas bien comprendre ma question. Alors je propose une traduction littérale : est-ce que je ne pourrais pas souhaiter un bon "pré-Noël" ? Laurent est perplexe. Il est vrai qu’en six années passées en France, on ne m’a jamais souhaité un bon "pré-Nöel". Ça n’existe pas.

C’est que les Français accordent moins d’importance à la "Vorweihnachtszeit" et à ses quatre dimanches de l’avent. Nous avons déjà présenté à Karambolage quelques objets indispensables aux Allemands en période de l’avent : la couronne de l’avent ou le calendrier de l’avent. Sans oublier le marché de Noël avec son fameux vin chaud, tradition que l’on trouve aussi dans l’est de la France d’ailleurs.

Comme vous avez pu le voir dans ce Blog, les Français de l’équipe nous trouvent toujours un peu nunuches, nous les Allemands, avec nos rites de l’Avent. Et même certaines Allemandes de l’équipe ne semblent pas malheureuses de pouvoir échapper en France à la "Vorweihnachtszeit" tellement omniprésente en Allemagne.



Et pourtant, quoi de plus agréable que de passer un dimanche dans sa maison joliment décorée, et de savourer, à la lueur de la bougie de l’Adventskranz, un verre de vin chaud et des gâteaux de Noël ? Pour moi, décembre est et restera la plus belle période de l’année. C’est pour ça que je tiens aujourd’hui à vous souhaiter à tous un bon "pré-Noël" !

Traduit par Laurent Berthomieu

Rédigé par Felicitas Schwarz | La vie de Karambolage | Commentaires (6) | | +

Le 16/12/2011 à 14:43

Solution

Ah mais oui, c'était facile, vous avez pratiquement tous trouvé la bonne réponse à notre petite devinette, il s'agissait d'un, d'une... euh, comment ça s'appelle déjà? 

 

Pas évident. Tandis que les Français parlaient de "protège-selle", de "housse pour selle de vélo" ou de "capuche pour les selles de vélo", il est absolument fascinant de voir combien de mots différents nos spectateurs allemands ont utilisé dans leurs mails de réponse pour désigner ce petit objet : nous en avons compté 19 !

 

19 appellations différentes pour ce petit truc en nylon, des mots composés bien sûr, composés dans une liberté apparemment totale, avec des ingrédients comme Fahrrad (vélo), Sattel (selle), Schutz (Protection), Regen (pluie), Überzug, Bezug, Hülle (housse), Mützchen (petit bonnet), et j'en passe. En plus, ça marche ! Tous ces mots sont justes ! 

Voici donc, pour votre édification, les 19 appellations utilisées par nos spectateurs allemands pour désigner le protège-selle de Karambolage : 

 

- Bezug für den Fahrradsattel

- Regenschutz für den Fahrradsattel

- Regenschutzüberzug für den Fahrradsattel

- Überzieher für den Fahrradsattel

- Sattelüberzug für's Fahrrad

- Velosattelschutz

- Sattelmützchen für Fahrräder

- Hülle für einen Fahrradsattel

- Fahrradsattelschutz

- Fahrradsattelbezug

- Fahrradsattelregenschutz

- Fahradsattelschützer

- Fahrradsattelschoner

- Fahrradsattelüberzug

- Fahrradsitzbezug

- Fahrradsattelregenhaube

- Decke für den Fahrradsattel

- Fahrradsattelabdeckung

- Fahrradsattelabdeckhaube

 

Avec tout ça j'ai presque oublié de vous dire qui a gagné : il s'appelle Sebastian Wolf et son mot à lui était "Fahrradsattelabdeckung". Félicitations !

 

Rédigé par Nikola Obermann | Les objets de Karambolage | Commentaires (0) | | +

Le 28/11/2011 à 10:56

Comment on trouve des idées, parfois

Vous vous en doutez, l'équipe de la rédaction est constamment a la recherche d'idées, avec des techniques diverses et variées. Ca va des réunions "brainstorming" aux dictionnaires étymologiques, des voyages à l'étranger au courrier des spectateurs, bref, nous sommes jour et nuit, qu'il vente ou qu'il neige, à l'affût de la moindre idée qui pourrait servir de point de départ à une histoire pour notre émission.

 

 

L'idée de faire un sujet sur l'expression "branle-bas de combat" (que vous avez pu voir dimanche dernier), a par exemple vu le jour grâce à  une émission spéciale que nous faisions sur Theodor von und zu Guttenberg, l'ancien Ministre de la défense allemand.

En parlant de nos préparatifs un peu hâtifs dans un billet pour le blog, j'écrivais qu'à la rédaction c'était le "branle-bas de combat". J'aime bien cette expression, je l'utilise souvent, probablement parce qu'elle sonne un peu étrange, désuète. Mais, comme je suis Allemande, je n'étais pas très sûre de son orthographe. J'ai fait alors une petite recherche et je suis tombée sur l'explication de son origine, le langage marin. Génial, j'avais trouvé un nouveau sujet - que j'ai écrit dans la foulée. Si ça pouvait toujours être aussi simple...

Rédigé par Nikola Obermann | La vie de Karambolage | Commentaires (0) | | +

Le 23/11/2011 à 11:44

Des cadeaux ! Des cadeaux !

Regardez-moi ça, c'est pas beau ça ? 

 

 

 

D'accord, c'est magnifique, mais qu'est-ce que c'est ? 

Vous me voyez venir, vous pourrez dorénavant gagner cette petite merveille à la devinette de Karambolage.

A partir de quand ? Dimanche prochain ? Mais oui, mais oui. 

Et le premier qui me dit ce que c'est, sera le premier à recevoir un petit colis avec l'objet mystérieux dedans, comme d'habitude. 

Votré réponse à : karamblogage@arte-studio.fr

Bonne journée ! 

Rédigé par Nikola Obermann | La vie de Karambolage | Commentaires (5) | | +

Le 10/11/2011 à 11:32

173 message(s)

123456789